Επιστροφή στην κορυφή
Δευτέρα, 23 Οκτ 2017
 
 

Συνέντευξη της Αντιγόνης Πόμμερ στο NOW24.GR

Τετάρτη, 01 Ιούλιος 2015 - 21:20

-a Μέγεθος κειμένου +A





Το τέταρτο μυθιστόρημά της έχει ήδη κλέψει τις καρδιές των αναγνωστών. Το περιεχόμενό του αλλά και η πλοκή του αποτυπώνουν τον έρωτα με όλα τα στοιχεία του, τη δυναμική του καθώς όλα όσα -θετικά και αρνητικά- αυτό το συναίσθημα προσφέρει στην ψυχή. Ο λόγος για τη συγγραφέα Αντιγόνη Πόμμερ που μιλάει στο NOW24 για το «Άρωμα Λεμόνι», τον έρωτα, τους νέους που αναζητούν την τύχη τους στο εξωτερικό, το είδος του βιβλίου αλλά και για τα μελλοντικά της σχέδια.

 

Συνέντευξη στον Κυριάκο Κουζούμη

Κ.Κ: Μέσα από τι εμπνευστήκατε ώστε να γράψετε το βιβλίο «Άρωμα λεμόνι;»

Α.Π: Η ιδέα του βιβλίου μου βασίστηκε στην επιθυμία του παιδικού μου φίλου, Σάκη, να αγοράσει ένα ιστιοπλοϊκό. Με αυτό το όνειρο πέρασε σχεδόν όλη την εφηβεία του. Δεν το απέκτησε ποτέ. Έτσι, μετά από μια συνάντησή μας, αναρωτήθηκα τι θα συνέβαινε αν αυτό το εφηβικό όνειρο ξυπνούσε μέσα του και ζητούσε την πραγμάτωσή του.

 

Κ.Κ: Τι πραγματεύεται το μυθιστόρημά σας;

Α.Π: Πραγματεύεται τον έρωτα. Τον πρώτο εφηβικό έρωτα, αυτόν που κάποιος με μεγάλη επιπολαιότητα μπορεί να πει «Θα σ’ αγαπώ για πάντα» και που με τη σοφία των γηρατειών να διαπιστώνει ότι έτσι ήταν. Πραγματεύεται επίσης τη δύναμη της φιλίας, της φιλίας που αναπτύσσεται μεταξύ των παιδιών και των εφήβων, αυτή που παραμένει τρυφερή, ζωντανή όσα χρόνια κι αν περάσουν.

 

Κ.Κ: Στο βιβλίο συναντάται ένας ήρωας ο οποίος επιστρέφει στην Ελλάδα ύστερα από χρόνια διαμονή στο εξωτερικό. Πιστεύετε ότι ο νόστος για την πατρίδα είναι ένα αθάνατο στοιχείο μέσα στην καρδιά ή και την ψυχή του ανθρώπου;

Α.Π: Θα χρησιμοποιήσω τους στίχους του Καβάφη για να απαντήσω:

 

Καινούριους τόπους δεν θα βρεις, δεν θάβρεις άλλες θάλασσες. Η πόλις θα σε ακολουθεί. Στους δρόμους θα γυρνάς τους ίδιους. Και στες γειτονιές τες ίδιες θα γερνάς· και μες στα ίδια σπίτια αυτά θ’ ασπρίζεις. Πάντα στην πόλι αυτή θα φθάνεις.

 

Κ.Κ: Στις μέρες μας ένας μεγάλος αριθμός ταλαντούχων και σπουδαγμένων νέων αναζητά την τύχη του σε χώρες του εξωτερικού. Πιστεύετε ότι σαν τα χρόνια θα περάσουν, αυτοί οι -τώρα νέοι, ώριμοι ίσως και υπερήλικες στην πορεία- θα επιστρέψουν στην Ελλάδα για να προσφέρουν τα φώτα τους στον τόπο που τους γέννησε και τους σπούδασε;

Α.Π: Δύσκολη ερώτηση. Είναι τόσο μεγάλη η πίκρα της απόρριψης από τη μια, είναι τόσο μεγάλη η αγάπη για τον τόπο που τους γέννησε από την άλλη, που πραγματικά δεν ξέρω τι μπορεί να υπερισχύσει. Έχουμε δύο στοιχεία εμείς οι Έλληνες που δεν τα βρίσκεις σε άλλους λαούς εύκολα. Είμαστε δοτικοί και συναισθηματικοί και ίσως αυτά τα χαρακτηριστικά τους οδηγήσουν σε ένα εισιτήριο επιστροφής. Φτάνει κι εμείς να έχουμε ανοιχτή την αγκαλιά μας να τους υποδεχτούμε.

 

Κ.Κ: Στο βιβλίο επίσης ένα στοιχείο που αναπνέει περήφανο είναι αυτό του μοναδικού έρωτα στη ζωή ενός ανθρώπου. Αλήθεια πιστεύετε πως ο φτερωτός θεός Έρωτας έχει για τον κάθε άνθρωπο μονάχα ένα βέλος ή πως η φαρέτρα του βρίθει από βέλη;

Α.Π: Εξαρτάται. Υπάρχουν άνθρωποι που ερωτεύονται με την ίδια ευκολία κάθε φορά. Υπάρχουν άνθρωποι που πιστεύουν ότι κάπου σε αυτόν τον πλανήτη υπάρχει το ταίρι τους το ένα και μοναδικό. Προσωπικά, πιστεύω ότι μία φορά τρελαίνεσαι στη ζωή σου, μετά απλά ερωτεύεσαι.

 

Κ.Κ: Στην κρίσιμη εποχή που διανύουμε βρίσκετε το είδος του βιβλίου να είναι είδος πολυτελείας ή ανάγκης;

Α.Π: Η εποχή που διανύουμε μας δημιουργεί τάσεις φυγής. Η οικονομική κατάσταση δεν επιτρέπει ταξίδια, οπότε ένα βιβλίο μπορεί να σε ταξιδέψει σχεδόν ανέξοδα, να σε οδηγήσει σε κόσμους ονειρεμένους, μακριά από τις ειδήσεις της τηλεόρασης, μακριά από την πεζή πραγματικότητα που τα τελευταία χρόνια μετριέται με αριθμούς.

 

Κ.Κ: Πόσο ανοιχτή είστε στιας κριτικές τόσο του απλού αναγνωστικού κοινού όσο και των ειδικών;

Α.Π: Η καλοπροαίρετη κριτική είναι δώρο για ένα συγγραφέα. Τον βελτιώνει. Πρέπει να έχουμε ανοιχτά τα αφτιά μας στην κριτική. Από τη στιγμή που εκτιθέμεθα πρέπει να ξέρουμε να ακούμε.

 

Κ.Κ: Μελλοντικά σχέδια;

Α.Π: Σχέδια; Συνέχεια ονειρεύομαι. Κάνω πολλά σχέδια. Μερικές φορές τα πετυχαίνω, άλλες φορές τα αφήνω, γιατί έχω ανακαλύψει κάτι πιο συναρπαστικό. Θέλω πολύ να είμαι κοντά στους νέους συγγραφείς, που κάνουν τις πρώτες προσπάθειές τους. Θέλω να βελτιώνομαι συνεχώς στη διδασκαλία λογοτεχνικής γραφής στο εργαστήρι δημιουργικής γραφής, Tabula Rasa, όπου διδάσκω εδώ και πέντε χρόνια.

Αυτή τη στιγμή, επεξεργάζομαι διάφορες ιδέες για το επόμενο βιβλίο μου, ιδέες που θα μπορούσαν να δώσουν μια ενδιαφέρουσα ιστορία και να κάνει τους αναγνώστες να ταξιδέψουν μαζί μου, γιατί το ταξίδι δεν έχει ενδιαφέρον αν δεν έχεις συνταξιδιώτες.

 

«Άρωμα Λεμόνι»

Δυο λόγια για το βιβλίο

Ο Λάζαρος Πετράκης, ένας πάμπλουτος επιχειρηματίας, έπειτα από πολλά χρόνια στην Αμερική επιστρέφει στην Ελλάδα για να ψάξει την αγαπημένη του Κατερίνα, τον πρώτο και μοναδικό έρωτα της ζωής του, αυτόν που σημάδεψε για πάντα την ύπαρξή του. Τέσσερις φίλοι, από χρόνια χαμένοι μεταξύ τους, όταν ξαναβρίσκονται, ανακαλύπτουν ότι το εφηβικό τους όνειρο είναι ακόμα ζωντανό. Η λαχτάρα τους να αποκτήσουν ένα ιστιοπλοϊκό, το πάθος τους για τη θάλασσα, την ελευθερία και τα ταξίδια είναι οι άξονες πάνω στους οποίους έχουν στηρίξει τις ζωές τους. Θα τολμήσουν να ακολουθήσουν εκείνο το παλιό τους όνειρο ή θα το θάψουν στη ρουτίνα της καθημερινότητας, όπως έκαναν και με τα άλλα όνειρά τους; Ένα αόρατο νήμα ενώνει τον Λάζαρο Πετράκη με τους τέσσερις φίλους. Μήπως το ίδιο άρωμα που άφησε το σημάδι του στις ζωές τους και στα όνειρά τους; Το άρωμα λεμόνι;

 

Αντιγόνη Πόμμερ

Δυο λόγια για τη συγγραφέα

Η Αντιγόνη Πόμμερ γεννήθηκε στην Αθήνα από πατέρα Γερμανό και μητέρα Ελληνίδα. Σπούδασε δημοσιογραφία και προγραμματισμό ηλεκτρονικών

υπολογιστών. Δούλεψε ως δημοσιογράφος και μεταφράστρια, ως προγραμματίστρια στο Πανεπιστήμιο Αιγαίου, ενώ στην πορεία εντάχθηκε στο δυναμικό πολυεθνικής διαφημιστικής εταιρίας, στο τμήμα πολυμέσων και ίντερνετ. Ταξίδεψε σε διάφορες χώρες της Ευρώπης και επισκέφθηκε πολλές φορές τη Βραζιλία.



Μοιράσου το…!




Σχόλια


Τελευταίες ειδήσεις: